Татуировка пока дышу надеюсь. Фразы на латыни. Афоризмы, высказывания для тату с переводом. Перевод тату в профессиональных областях

Латинский язык считается древним языком, но это не мешает ему обладать тем очарованием, которое присуще многим другим языкам. Лишь единицы сегодня говорят на латыни, поэтому в нем присутствует шарм и загадочность, которые могут служить нитью, связывающей человека с его тату. Можно проследить происхождение некоторых известных фраз, надписей и философских цитат. Многие знаменитости «увековечили» на своих телах мысли на латыни в виде надписей. Приведем список идей, которые могут вам пригодиться, если вы планируете сделать себе тату с надписью .

Латинские фразы

o Латинские фразы обычно состоят из нескольких слов, и имеют определенную тематику: например, семья, закон, дружба. Латинские фразы могут быть как общими заявлениями, так и иметь частный случай. Среди известных фраз на латыни можно отметить такие: «castigat ridendo mores»; (Шутя наказывать смешное), «aut viam inveniam aut faciam» (Или найди дорогу, или проложи её сам) и «non omnis moriar»; (нет, весь я не умру). Смотрите самые популярные высказывания далее.

Философские изречения на латыни

o Философские мысли на латинском языке, в отличие от фраз, обычно более известны. Многие были произнесены известными учеными либо высказаны прославленными мыслителями. Вполне допустимо будет сказать, что самым известным философским изречением стало высказывание Декарта: «cogito ergo sum» (мыслю, следовательно, я существую), которая обращается к вопросу существования человечества и вопросу бытия. Среди других широко известных философских изречений на латыни: «errare humanum est» (человеку свойственно ошибаться), «facta non verba» (не словом, а делом) и «nosce te ipsum» (познай самого себя).

Современные латинские фразы

o Сегодня на латынь переводят современные известные цитаты и фразы. Например, бессмертное изречение Мартина Лютера Кинга: «У меня есть мечта» было переведено на латынь как: «Habeo Somnium». А вот известное восклицание из к/ф «A Christmas carol» «Идиотские традиции!» (Обычно касательно Рождества. Объясняется в видеоуроках BBC. ) «Bah! Humbug» было переведено как: «Phy! Fabulae», а « Подхвати меня лучом, Скотти» (из телесериала «Стар трек» ) как: «me transmitte sursum caledoni»

Перевод тату на латинский язык

o Интернет – это огромное пространство, где можно получить перевод практически любого высказывания или надписи с русского языка на другой язык по вашему выбору. Латинский здесь не исключение. Воспользовавшись сервисами бесплатного/платного перевода вы можете получить фразу на латинском языке для своей тату. К примеру, вам понравилась фраза: «Бог – это любовь», набираете фразу в поисковике и ищите соответствия на латинском языке, лучше конечно знать какой-то другой язык: шансы найти то, что нужно, увеличиваются. Например, на английском эта фраза будет выглядеть так: «God is love», что на латыни: «Deus est diligo».

Перевод тату в профессиональных областях

o Люди определенной профессии – военные или медики – также тяготеют к татуировкам в виде надписи на латыни. В качестве фраз военной тематики, многие используют изречения вроде: «pro patria» (за Родину), «semper paratus» (всегда готов), и «haec protegimus» (под нашей защитой) – все это популярные лозунги. Люди, связанные с медициной, обычно используют фразы вроде: «dei gratia» (милостью божией), «bonadiagnosis, bona curatio» (Хороший диагноз — хорошее лечение), или «non sibi sed omnibus» («не себе, но другим»).

Алфавитный поиск фраз для тату:

Для быстрого поиска нужной вам фразы воспользуйтесь сочетанием клавиш: CTRL+F

Audaces fortuna juvat (лат.) — Счастье сопутствует смелым.
Cave! (лат.) — Будь осторожен!
Contra spem spero (лат.) — Без надежды надеюсь.
Cum deo (лат.) — С богом.
Debellare superbos (лат.) — Подавлять гордыню, непокорных.
Dictum factum (лат.) — Сказано — сделано.
Еrrаrе humanum est (лат.) — Ошибаться свойственно человеку.
Est quaedam flere voluptas (лат.) — В слезах есть что-то от наслаждения.
Faciam ut mei memineris (лат.) — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил!
Fatum (лат.) — Судьба , рок.
Finis coronat opus (лат.) — Конец венчает дело.
Fortes fortuna adjuvat (лат.) — Судьба помогает смелым.
Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus (лат.) — Возвеселимся же, пока мы молоды.
Gutta cavat lapidem (лат.) — Капля долбит камень.
Наес fac ut felix vivas (лат.) — Так поступайте, чтобы жить счастливо.
Hoc est in votis (лат.) — Вот чего я хочу.
Homo homini lupus est (лат.) — Человек человеку волк.
Homo liber (лат.) — Свободный человек.
Homo res sacra (лат.) — Человек — вещь священная.
Ignoti nulla cupido (лат.) — О чем не знают, того и не желают.
In hac spe vivo (лат.) — Этой надеждой живу.
In vino veritas (лат.) — Истина в вине.
Juravi lingua, mentem injuratam gero (лат.) — Я клялся языком, но не мыслью.
Jus vitae ас necis (лат.) — Право распоряжения жизнью и смертью.
Magna res est amor (лат.) — Великое дело — любовь .
Malo mori quam foedari (лат.) — Лучше смерть, чем бесчестье.
Malum necessarium — necessarium (лат.) — Неизбежное зло — неминуемо.
Memento mori (лат.) — Помни о смерти!
Memento quod es homo (лат.) — Помни, что ты человек.
Me quoque fata regunt (лат.) — Я тоже подчиняюсь року.
Mortem effugere nemo potest (лат.) — Смерти никто не избежит.
Ne cede malis (лат.) — Не падай духом в несчастье.
Nil inultum remanebit (лат.) — Ничто не останется неотмщенным.
Noli me tangere (лат.) — Не тронь меня.
Oderint, dum metuant (лат.) — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
Omnia mea mecum porto (лат.) — Все мое ношу с собой.
Omnia vanitas (лат.) — Все — суета!
Per aspera ad astra (лат.) — Через тернии к звездам.
Pisces natare oportet (лат.) — Рыбе надо плавать.
Potius sero quam nunquam (лат.) — Лучше поздно, чем никогда.
Procul negotiis (лат.) — Прочь неприятности.
Qui sine peccato est (лат.) — Кто без греха.
Quod licet Jovi, non licet bovi (лат.) — Что позволяется Юпитеру, то не позволяется быку.
Quod principi placuit, legis habet vigorem (лат.) — Что угодно повелителю, то имеет силу закона.
Requiescit in pace (лат.) — Покоится с миром.
Sic itur ad astra (лат.) — Так идут к звездам.
Sic volo (лат.) — Так я хочу.
Silentium (лат.) Молчание.
Supremum vale (лат.) — Последнее прости.
Suum cuique (лат.) — Каждому свое.
Trahit sua quemque voluptas (лат.) — Каждого влечет его страсть.
Tu ne cede malis, sed contra audentior ito (лат.) — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу.
Ubi bene, ibi patria (лат.) — Где хорошо, там и родина.
Unam in armis salutem (лат.) — Единственное спасение — в борьбе.
Vale et me ama (лат.) — Прощай и люби меня.
Veni, vidi, vici (лат.) — Пришел, увидел, победил.
Via sacra (лат.) — Святой путь.
Vita sene libertate nlhil (лат.) — Жизнь без свободы — ничто.
Vivere militare est (лат.) — Жить — значит бороться.

18.10.2013

Афоризмы, крылатые фразы, высказывания для татуировки (тату надписи).

Для того, что бы передать какой-либо смысл своей татуировкой лучше всего использовать надписи. Нет, картинки тоже могут символизировать многое и означать, но проблема в том, что понимать картинку можно по-разному, а можно и вообще не понимать. А надписи в татуировке описывают преподаваемый смысл на много конкретней. И не важно, каким шрифтом, каким почерком, на каком языке, главное, что они выполняют свою главную функцию — передают смысл. В татуировке кроме смысла во внимание берут, конечно, и красоту и стильность написания, и размер и смысловую нагрузку. Замечательную возможность соединить все эти неотъемлемые качества татуировки-надписи предоставляют нам фразы для татуировок на латыни. Латинский язык отличается красотой и кротостью, умением коротким текстом выразить огромный, глубокий смысл. Поэтому самые красивые, самые известные фразы или высказыванья великих людей звучали именно на латыни.

Надписи на латыни в качестве татуировок стают все популярней среди молодых людей по всему миру. Как правило, это люди более увлекающиеся философией и науками, желающие подчеркнуть свою индивидуальность и интеллектуальность.

Одним из основных направлений татуировки является изображение разного рода крылатых фраз и девизов. На этой странице вы можете посмотреть наиболее распространенный варианты:

Arrive ce qu’il pourra (фр.) — Будь что будет.

A tout prix (фр.) — Любой ценой.

Audaces fortuna juvat (лат.) — Счастье сопутствует смелым.

Battle of life (англ.) — Борьба за жизнь.

Buvons, chantons et aimons (фр.) — Пьем, поем и любим.

Cache ta vie (фр.) — Скрывай свою жизнь.

Cave! (лат.) — Будь осторожен!

Cercando il vero (ит.) — Ищу истины.

Contra spem spero (лаг.) — Без надежды надеюсь.

Croire a son etoile (фр.) — Верить в свою звезду, т. е. Надеяться на счастье.

Cum deo (лат.) — С богом.

Da bin ich zu Hause (нем.) — Здесь я дома.

Debellare superbos (лат.) — Подавлять гордыню, непокорных.

Der Mensch, versuche die Gutter nicht (нем.) — Человек, не искушай богов.

Dictum factum (лат.) — Сказано — сделано.

Dieu et liberte (фр.) — Бог и свобода.

Dieu et mon drolt (фр.) — Бог и мое право.

Due cose belle ha il mondo: Amore e Morte (ит.) — В мире прекрасны два явления: любовь и смерть.

Du sollst nicht erst den Schlag erwarten (нем.) — Не жди, пока тебя ударят.

Eigenhum ist Fremdentum (нем.) — Собственность есть чужое.

Ein Wink des Schicksals (нем.) — Указание судьбы.

Еrrаrе humanum est (лат.) — Ошибаться свойственно человеку.

Est quaedam flere voluptas (лат.) — В слезах есть что-то от наслаждения.

Ex voto (лат.) — По обещанию; по обету.

Faciam ut mei memineris (лат.) — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил!

Fatum (лат.) — Судьба, рок.

Fecit (лат.) — Сделал, исполнил.

Finis coronat opus (лат.) — Конец венчает дело.

Fortes fortuna adjuvat (лат.) — Судьба помогает смелым.

Fortuna non penis, in manu non recipe (лат.) — Удача не х@й, в руках не удержишь.

Fu… е non е! (ит.) — Был… и нет его!

Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus (лат.) — Возвеселимся же, пока мы молоды.

Gnothi seauton (греч.) — Познай самого себя.

Gott mit uns (нем.) — С нами Бог.

Grace pour moi! (фр.) — Пощады (прощения) для меня!

Guai chi la tocca (ит.) — Горе тому, кто ее коснется.

Gutta cavat lapidem (лет.) — Капля долбит камень.

Наес fac ut felix vivas (лат.) — Так поступайте, чтобы жить счастливо.

Help yourself (англ.) — Помогай сам себе. (Бери сам!)

Hoc est in votis (лат.) — Вот чего я хочу.

Homo homini lupus est (лат.) — Человек человеку волк.

Homo liber (лат.) — Свободный человек.

Homo res sacra (лат.) — Человек — вещь священная.

I can not afford to keep a conscience (англ.) — У меня нет средств содержать совесть.

Ich habe gelebt und geliebt (нем.) — Я жил и любил.

Ignoti nulla cupido (лат.) — О чем не знают, того и не желают.

Il faut oser avec une femme (фр.) — С женщиной надо быть смелым.

Il fine giustifica i mezzi (ит.) — Цель оправдывает средства.

In God we trust (англ.) — На бога мы уповаем.

In hac spe vivo (лат.) — Этой надеждой живу.

In vino veritas (лат.) — Истина в вине.

Joi d’amor (ит.) — Радость любви.

Juravi lingua, mentem injuratam gero (лат.) — Я клялся языком, но не мыслью.

Jus vitae ас necis (лат.) — Право распоряжения жизнью и смертью.

Killing is no murder (англ.) — Умерщвление — не убийство.

La bourse ou la via (фр.) — Кошелек или жизнь.

La donna e mobile (ит.) — Женщина непостоянна.

La via est un combat (фр.) — Жизнь — это борьба.

Leben und leben lassen (нем.) — Живи и жить давай другим.

Le devoir avant tout (фр.) — Долг прежде всего.

Macht geht vor Recht (нем.) — Сила выше права.

Magna res est amor (лат.) — Великое дело — любовь.

Malo mori quam foedari (лат.) — Лучше смерть, чем бесчестье.

Malum necessarium — necessarium (лат.) — Неизбежное зло — неминуемо.

Memento mori (лат.) — Помни о смерти!

Memento quod es homo (лат.) — Помни, что ты человек.

Me quoque fata regunt (лат.) — Я тоже подчиняюсь року.

Mortem effugere nemo potest (лат.) — Смерти никто не избежит.

Ne cede malis (лат.) — Не падай духом в несчастье.

Nil inultum remanebit (лат.) — Ничто не останется неотмщенным.

Noli me tangere (лат.) — Не тронь меня.

Now or never (англ.) — Теперь или никогда.

Oderint, dum metuant (лат.) — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Omnia mea mecum porto (лат.) — Все мое ношу с собой.

Omnia vanitas (лат.) — Все — суета!

Pac’e gioja (ит.) — Мир и радость.

Penis longus, vita brevis (лат.) — Х@й длинный, жизнь коротка

Per aspera ad astra (лат.) — Через тернии к звездам.

Pisces natare oportet (лат.) — Рыбе надо плавать.

Potius sero quam nunquam (лат.) — Лучше поздно, чем никогда.

Procul negotiis (лат.) — Прочь неприятности.

Que femme veut — dieu le veut (фр.) — Что хочет женщина, то угодно богу.

Qui ne risque rien — n’a rien (фр.) — Кто не рискует — тот ничего не имеет.

Qui sine peccato est (лат.) — Кто без греха.

Quod licet Jovi, non licet bovi (лат.) — Что позволяется Юпитеру, то не позволяется быку.

Quod principi placuit, legis habet vigorem (лат.) — Что угодно повелителю, то имеет силу закона.

Requiescit in pace (лат.) — Покоится с миром.

Sans phrases (фр.) — Без лишних слов.

Senza amare andare sul mare (ит.) — Без любви блуждать по морю.

Senza dubbio (ит.) — Без сомнения.

Sic itur ad astra (лат.) — Так идут к звездам.

Sic volo (лат.) — Так я хочу.

Silentium (лат.) Молчание.

Sono nato libero — е voglio morire Libего! (ит.) — Я родился свободным — и хочу умереть свободным!

Souvent femme varie, Bien fol est gui s’y fie! (фр.) — Женщина часто изменчива, очень глуп тот, кто ей верит!

Struggle for life (англ.) — Борьба за жизнь.

Supremum vale (лат.) — Последнее прости.

Suum cuique (лат.) — Каждому свое.

Sweet is revenge (англ.) — Сладка месть.

То be or not to be (англ.) — Быть или не быть.

Tous les moyens sotn bons (фр.) — Все средства хороши.

Tout pour moi — rien par moi (фр.) — Все для меня — ничего от меня.

Trahit sua quemque voluptas (лаг.) — Каждого влечет его страсть.

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito (лат.) — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу.

Ubi bene, ibi patria (лат.) — Где хорошо, там и родина.

Unam in armis salutem (лат.) — Единственное спасение — в борьбе.

Vale et me ama (лат.) — Прощай и люби меня.

Veni, vidi, vici (лат.) — Пришел, увидел, победил.

Via sacra (лат.) — Святой путь.

Virginity is a luxury (лат.) — Девственность — роскошь.

Vita sene libertate nlhil (лат.) — Жизнь без свободы — ничто.

Vivere militare est (лат.) — Жить — значит бороться.

Wait and see (англ.) — Поживем — увидим.

Wein, Weib und Gesang (нем.) — Вино, женщины и песни.

Weltkind (нем.) — Дитя мира.

Татуировки надписи являются одним из самых распространенных направлений татуировки в Ростове. Особую популярность этот стиль вызывает у молодежи. Зачастую татуировки не выражают ту полноту смысла которую хотел бы передать носитель тату, именно здесь хорошо применимы татуировки надписи т.к. текст передает весь смысл татуировки поэтому к выбору фразы нужно отнестись с особой серьезностью. Татуировки надписи можно сочетать с основным рисунком татуировки или использовать отдельно.

Применение татуировок надписей практически неограниченно т.к. передать ими можно любой смысл. Это может быть выражение религиозного характера несущего духовный смысл, или как память о каком то важном событии из жизни, например важная дата, потеря близкого человека, имена детей или родственников и многое другое. Наиболее часто используются высказывания и афоризмы философов, великих и знаменитых людей, на разных языках, здесь вас ограничивает только ваша фантазия.

Argumentum ad absurdum.

«Доказательство нелепостью.»

Contumeliam nec ingenuus fert, nec fortis facit.

«Честный человек не терпит оскорбления, а мужественный не причиняет его.»

Repetitio est mater studiorum.

«Повторение – мать учения.»

Damant, quod non intelegunt.

«Осуждают, потому что не понимают.»

«От души.»

O sancta simplicitas.

«О, святая простота.»

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.

«Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.»

Ad impossibilia lex non cogit.

«Закон не требует невозможного.»

Latrante uno latrat stati met alter canis.

«Когда лает одна собака, тотчас лает и другая.»

Amicus plato, sed magis amica veritas.

«Платон мне друг, но истина дороже.»


Natura non nisi parendo vincitur.

«Природу побеждают, только повинуясь ей.»

Omne ignotum pro magnifico.

«Все неизвестное кажется грандиозным.»

Benefacta male locata malefacta arbitror.

«Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.»

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.

«Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.»

«С добрыми намерениями.»

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.

«Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.»

De gustibus non disputandum est.

«О вкусах не спорят.»

Conditio sine qua non.

«Обязательное условие.»

Consuetudo est аlterа natura.

«Привычка — вторая натура.»

Carum quod rarum.

«Дорого то, что редкостно.»

Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere.

«Принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, сколько вымогательство.»

Aut vincere, aut mori.

«Или побеждать или умирать.»

Aequitas enim lucet per se.

«Справедливость светит сама по себе.»

Citius, altius, fortius.

«Быстрее, выше, сильнее.»

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.

«Все мы, когда здоровы, легко даем советы больным.»

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.

«Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.»

Audi, multa, loquere pauca.

«Слушай много, говори мало.»

Divide et impera.

«Разделяй и властвуй.»

Veterrimus homini optimus amicus est.

«Самый старый друг - самый лучший.»

Homo homini lupus est.

«Человек человеку волк.»

De mortuis aut bene, aut nihil.

«О мертвых или хорошо, или ничего.»

Bonis quod bene fit haud perit.

«То, что делается для добрых людей, никогда не делается напрасно.»

Vestis virum reddit.

«Одежда делает человека, одежда красит человека.»

Deus ipse se fecit.

«Бог создал себя сам.»

Vivere est cogitare.

«Жить – значит мыслить.»

«Желаю тебе удачи!»

Fac fideli sis fidelis.

«Будь верен тому, кто верен тебе.»

Antiquus amor cancer est.

«Старая любовь не забывается.»

Vox p?puli vox D?i.

«Глас народа - глас божий.»

Consumor aliis inserviendo.

«Служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам.»

Calamitas virtutis occasio.

«Бедствие – пробный камень доблести.»

Dura lex, sed lex.

«Закон суров, но это закон.»

Vir excelso animo.

«Человек возвышенной души.»

Aditum nocendi perfido praestat fides.

«Доверие, оказываемое вероломному, позволяет ему вредить.»

Corruptio optimi pessima.

«Самое худшее падение - падение чистейшего.»

Dura lex, sed lex.

«Суров закон, но это закон.»

Цитаты на латыни с переводом

«При согласии малые дела растут, при раздорах даже большие приходят в упадок.»

Bene qui latuit, bene vixit.

«Хорошо прожил тот, кто прожил незаметно.»

Facta sunt potentiora verbis.

«Поступки сильнее слов.»

Veni, vidi, vici.

«Пришел, увидел, победил.»

Consensu omnium.

«С общего согласия.»

Vir bonus semper tiro.

«Порядочный человек всегда простак.»

Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem.

«Знание законов не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл.»

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.

«Доброе имя лучше большого богатства.»

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.

«Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.»

Amor non est medicabilis herbis.

«Нет лекарства от любви.»

Vox emissa volat; litera scripta manet.

«Сказанное улетучивается, написанное остается.»

«Помни о смерти.»

Deffuncti injuria ne afficiantur.

«Правонарушение мертвого неподсудно.»

Absentem laedit, qui cum ebrio litigat.

«Кто спорит с пьяным, тот воюет с отсутствующим.»

Вis dat, qui cito dat

«В двойне дает тот, кто быстро дает.»

Quod non habet principium, non habet finem.

«То, что не имеет начала, не имеет конца.»

Errare humanum est.

«Человеку свойственно ошибаться.»

Memoria est signatarum rerum in mente vestigium.

«Память, это след вещей, закрепленных в мысли.»

Facilis descensus averni.

«Легкость схождения в преисподнюю.»

Poeta nascitur non fit.

«Поэтами рождаются, а не становятся.»

Audi, vide, sile.

«Слушай, смотри, молчи.»

Sivis pacem para bellum.

«Хочешь мира, готовься к войне.»

Alitur vitium vivitque tegendo.

«Укрыванием порок питается и поддерживается.»

Ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent.

«Исход крупных дел часто зависит от мелочей.»

Haurit aquam cribro, qui discere vult sine libro.

«Тот, кто хочет учиться без книги, черпает воду решетом.»

Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur.

«При согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются.»

Descensus averno facilis est.

«Лёгок путь в ад.»Фразы на латыни до сих пор привлекают молодых людей и девушек. Есть что-то манящее в этих словах и буквах, какой-то загадочный смысл. У каждой цитаты своя история, свой автор, свое время. Только вдумайтесь в слова: «Feci quod potui, faciant meliora potentes»; эта фраза означает — «я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше» и относится к древнеримским временам, когда консулы выбирали себе приемников. Или: «Aliis inserviendo consumor», что означает — «служа другим расточаю себя»; смысл этой надписи заключался в самопожертвовании, писали ее под свечой. Также она встречалась во многих старинных изданиях и собраниях различных символов.

Иметь татуировку на своем теле сейчас считается модным. Особенно здорово, если нательное изображение несет в себе определенный смысл. Татуировка в виде надписи может стать отличным мотиватором для вас и окружающих. Татуировки-тексты могут выполняться различными стилями: от элегантного прописного до минималистического печатного. Рисунки со словами или цитатами лучше других раскрывают сущность человека, напоминая о том, через какие испытания пришлось пройти или о счастливых моментах жизни. К тому же татуировки в виде надписей хороши и тем, что вряд ли вы встретите человека с подобным изображением. Вы можете проявить свою индивидуальность посредством текста. Кстати и здесь вам представляется выбор, вы можете написать слова как на родном языке, так и на иностранном. Одно из самых популярных мест нанесения такой тату - рука.

Татуировки надписи с переводом

Татуировки на латыни с переводом

Лидирующее место среди иноязычных источников занимают английский и латынь. Однако также пользуются большим спросом. Стоит отметить, что татуировки с латинским текстом часто выражают философский смысл, так как они, как правило, были изречениями знатных и великих людей античности. Латинские цитаты можно увидеть как на мужчинах, так и на женщинах.

Love is a movement - любовь - это движение

просто любовь

Love is my religion - Любовь - это моя религия

любовь Рианны

Семейные татуировки-надписи

Сила женщины в ее семье. Некоторые представительницы прекрасного пола стремятся показать свою любовь к близким. Татуировки со словом "Family" и его производными можно увидеть на запястье, лодыжке, ступне и шее.

Family together always- Семья всегда вместе

Forever family - семья навсегда

Философские татуировки-надписи

Представительницы прекрасного пола более глубокие создания, чем может показаться на первый взгляд. Порой в простой девушке могут таиться такие эмоции, переживания и мысли, что поначалу сложно представить. Творческие натуры подходят к этому, как правило, с философской точки зрения. Здесь уже не получается обойтись только одним словом. Хотя и в одном слове, как известно, может содержаться мощная воодушевляющая сила.

Listen to your heart- слушай свое сердце

The choices we make dictate the life we lead- Выбор, который мы делаем, определяют жизнь, которой нам придется жить

Even if saving you sends me to heaven - Спасая даже тебя, я попаду на небеса

You"ll never die and you never grow old - ты никогда не умрешь и не постареешь

Don"t dream your life Live your dream - Не мечтай всю свою жизнь, а живи мечтой

Красивые фразы на английском языке для тату с переводом

Если задумались о надписи на английском языке, данный список фраз будет вам интересен:

  1. Battle of life - Борьба за жизнь.
  2. Be careful with your thoughts - they are the beginning of deeds - Будьте внимательны к своим мыслям - они начало поступков.
  3. Destroy what destroys you - Уничтожь, то что уничтожает тебя.
  4. Don"t break up with your past until you"re sure in your future - Не разрывай с прошлым, пока не уверен в своем будущем.
  5. Endless love - Бесконечная любовь.
  6. Everyone has one"s own path - У каждого своя дорога.
  7. Everyone is the creator of one"s own fate - Каждый сам творец своей судьбы.
  8. Everyone sees the world in one"s own way - Каждый человек видит мир по-своему.
  9. Fear transfers the clever into the silly, and makes the strong be the weak - Страх делает умных глупцами и сильных слабыми.
  10. Follow your heart - Следуй за своим сердцем.
  11. Free your mind — Освободи свой ум.
  12. I remember too much, that"s why I"m damn sad sometimes - Я помню очень многое, именно поэтому мне иногда чертовски грустно.
  13. Live without regrets -Живи без сожалений.
  14. Music creates the feelings which you can"t find in life - Музыка создаёт чувства, которых нет в жизни.
  15. Never give up - Никогда не сдавайся.
  16. Never look back - Никогда не оглядывайся назад.
  17. Never stop dreaming - Никогда не переставай мечтать.
  18. Now or never - Сейчас или никогда.
  19. People rejoice at the Sun, and I"m dreaming of the Moon - Люди радуются солнцу, а я мечтаю о луне.
  20. The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it - Неизбежная цена, которую мы платим за счастье, - это извечный страх его потерять.
  21. The love of my life - Любовь всей моей жизни.
  22. The most dangerous demons live in our hearts - Cамые опасные демоны живут в наших сердцах.
  23. Wait and see - Поживем и увидим.
  24. We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering - Мы ненавидим тех, кого любим, потому что они способны причинить нам больше всего страданий.
  25. While I am breathing, I love and believe. — Пока дышу - люблю и верю.

Леттеринг о семейных ценностях. Семья - самое трудное понятие для объяснения. Это не то, что можно узнать в школе. Но если не понять ее смысла или значения, то человек действительно ничему не научился. Мухаммед Али. Ваша династия является лучшей командой, о которой вы только могли мечтать.

Самые счастливые воспоминания моей жизни были те несколько моментов, которые я провел в доме, среди своей семьи. Томас Джефферсон
Семья – один из шедевров природы. Сантаяна
Семья - это компас, ведущий нас правильным курсом. Она наше вдохновение для достижения больших высот. Наше утешение, когда мы иногда оступаемся, делая ошибки.
Семья - как галстук, напоминающий нам о вчерашнем банкетном вечере, обеспечивающий уверенность, поддержку на сегодня и дающий надежду на завтра. Билли Оуэнс
Если семейство сравнить с фруктом, это был бы апельсин. Где все дольки скреплены между собой в одно целое, но притом каждая легко отделяется. С людьми похожая ситуация: вся родня живет своей жизнью, даже в разных местах, но, сообща, это одна большая семья. Летти Коттен Погребин
Семейные лица магические зеркала. Глядя на людей, которые принадлежат нам, мы видим прошлое, настоящее и будущее. Гэйл Люмет
Счастливое семейство можно измерить по количеству шрамов, которые каждый партнер несет на своих языках, заработанных за годы сдерживания гневных слов.
Семейная жизнь должна быть приключением, а не дисциплинарной мерой, где всё постоянно оценивается для исполнения приговора.
Семья, похожа на лес. Находясь вдалеке от него, он предстает перед вами сплошным массивом. Когда находитесь внутри, то видите, что каждое дерево имеет свое место.
Всегда помните, что самый большой подарок, которым вам когда-нибудь получится владеть, не продается в магазинах и не лежит под ёлкой. Он находится в сердцах ваших домочадцев, являющимися для вас верными друзьями.
Назовите это клан, племя, род или династия: как бы это ни называли, они то, в чем мы все очень нуждаемся. Джейн Ховард
Если не можете избавиться от скелета в шкафу - заставьте его танцевать. Джордж Бернард Шоу
Супружеские пары день за днем живущие вместе - это чудо, которое Ватиканом упускается из виду. Билл Косби

Перевод с латыни фраз про семью и родителей со смыслом для тату на русский язык и английский для леттеринга о семейных ценностях:

Pace tua - С вашего согласия - With your consent
Pace - с Миром - By leave of
Pacta sunt servanda - Договоры должны соблюдаться. Цицерон - Agreements are to be kept
Pactum serva - Храните веру - Keep the faith
Pallida mors - Бледная смерть. Гораций - Pale Death
Palmam qui meruit ferat - Пальмовая ветвь достойному награды - Let him who has earned it bear the reward
Panem et circenses - Хлеба и цирковых зрелищ. Ювеналий. Рим - Bread and circuses. Food and games to keep people happy
Par pare refero - Око за око, зуб за зуб - return like for like. The idea of equal give and take. An action taken requires an equal response
Parens patriae par·ens pat·ri·ae- Святые Отцы отечества, Родители - Parent of the country
Pares cum paribus - Рыбак рыбака видит издалека. Яблоко от яблоньки недалеко падает. Подобное притягивает подобное - Like persons with like persons. Birds of a feather flock together
Pari passu - Нога в ногу - With equal pace
Pars maior lacrimas ridet et intus habet - Свои улыбки и слёзы имейте в своем сердце. Марциал - You smile at your tears but have them in your heart
Particeps criminis - Соучастники преступления - Partner in crime
Parturient montes, nascetur ridiculus mus - Гора родила мышь - Mountains will be in labour, and an absurd mouse will be born
Parva leves capiunt animas - Мелочи прельщают души легкомысленных. Публий Овидий - Small things occupy light minds (small things amuse small minds)
Parva scintilla saepe magnam flamam excitat - От искры возгорится пламя - The small sparkle often initiates a large flame
Passim - Всюду - All through
Pater familias - Отец семейства - Father of the family
Pater historiae - Отец основатель - The father of history
Pater noster - Отче наш - Our Father
Pater patriae - Отечества Отцы - Father of the country
Patria est communis omnium parens - Родина наша мать и отец для всех нас. Цицерон- Our native land is the common parent of us all
Patris est filius - Сын весь в отца - He is his father"s son
Paucis verbis - «Одним словом» - In a few words
Paupertas omnium artium repertrix - Бедность мать изобретательности - Poverty inventor of all the arts necessity is the mother of invention
Pax et bonum! - Мир и спасение! - Peace and salvation!
Pax tecum - Мир с тобой - May peace be with you
Pax vobiscum - Мир вам - May peace be with you Евангелие
Pax - Мир - Peace
Peccatum tacituritatis - Грех молчания - Sin of silence
Peccavi - Я согрешил - I have sinned
Pecunia non olet - Деньги не пахнут - Money has no smell
Pecuniate obediunt omnia - Деньги правят всем - All things obey money
Pede poena claudo - Хромоногая кара.Возмездие происходит медленно, но верно. Гораций. Punishment comes limping. Retribution comes slowly, but surely
Pendente lite - Пока что-то находится на рассмотрении - While a suit is pending
Penetralia mentis - Святилище Ума. Сердце сердец - The innermost recesses of the mind. Heart of hearts
Per accidens - Случайно - By accident
Per angusta in augusta - Через трудности к великим вещам - Through difficulties to great things
Per annum (p.a.) - Ежегодно. Из года в год. - Yearly
Per ardua ad astra - Через трудности к звездам! - Through difficulties to the stars
Per aspera ad astra - Через тернии - к звездам! - Through the thorns to the stars
Per capita - Сколько людей, столько мнений - Per head
Per cent (per centum) - на сто процентов! - Per hundred
Per contra - Наоборот - On the contrary
Per diem - В течение дня - Per day; daily allowance
Per fas et nefas - Путём проб и ошибок - Through right or wrong
Per impossibile - Сквозь невозможность - As is impossible a way to qualify a proposition that cannot ever be true
Per mensem - В течение месяца. Помесячно - Monthly
Per procurationem (per pro) - По полномочию - By delegation to
Per se - Сам по себе - By or in itself
Per varios usus artem experientia fecit - Благодаря наблюдению и опыту практика приносит навык. Навык мастера ставит - Through different exercises practice has brought skill. Марк Манилий
Perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim - Терпи и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесет тебе пользу. Овидий - Be patient and tough; some day this pain will be useful to you
Periculum in mora - Промедление смерти подобно! Опасность в промедлении - There is danger in delay. Тит Ливий
Perpetuo vincit qui utitur clementia - Постоянно побеждает тот, кто милосерден. Публий Сир - He is forever victor who employs clemency
Perpetuum mobile - Вечный двигатель - Perpetual motion
Persona (non) grata - Нежелательная личность - (un)welcome person
Pessimum genus inimicorum laudantes - Льстецы являются худшим типом врагов - Flatterers are the worst type of enemies
Pessimus inimicorum genus, laudantes - О льстецы, худший сорт недругов. Сенека - The worst kind of enemies, those who can praise
Petitio principii - Предположение в начале - An assumption at the start
Рossibilitas principii et tunc proditio aut perfidia - Сначала есть возможность, а затем предательство - Trust and Betrayal, first there is a possibility
Philosophum non facit barba! - Борода не определяет философа. Плутарх - The beard does not define a philosopher
Pictor ignotus - Неизвестный Художник - Painter unknown
Pinxit - Нарисовал, написал (такой-то художник) - He/she painted it
Placebo - Буду угоден, понравлюсь. Медицинское выражение для лекарств без лечебного эффекта, которые улучшают состояние здоровья только потому, что считают, что они действуют - I will please. Medical expression for remedies with no medical effect, which improve one"s medical condition only because one believes they do
Placet - Нравится - It pleases
Pleno iure - С полным авторитетом - With full authority
Pluralitas non est ponenda sine neccesitate - принцип экономии мышления Оккама «Без необходимости не следует утверждать многое» - Entities should not be multiplied unnecessarily
Plusque minusque - Более или менее - More or less
Poeta nascitur, non fit - Поэтами не рождаются, поэтами становятся - The poet is born, not made
Pone ubi sol non lucet! - Положи это там, где солнце не светит! - Put it where the sun don"t shine!
Possunt quia posse videntur - Они могут, потому что думают, что могут - They can because they think they can
Post bellum - После войны - After the war
Post coitem - После соития - After sexual intercourse
Post factum - После факта, с запозданием - After the fact
Post hoc ergo propter hoc - После этого – значит вследствие этого - After this, therefore because of this
Post hoc - После этого - After this
Post partum - После родов - After childbirth
Post proelia praemia - После битв приходят награды - After the battles come the rewards
Post scriptum (p.s) - После того, что было написано - After what has been written
Post tenebras lux - После мрака свет - After the darkness, light
Potest ex casa magnus vir exire - Великий человек может исходить из хижины. Сенека - A great man can come from a hut
Potius mori quam foedari - Лучше смерть чем бесчестье - Rather to die than to be dishonoured
Potius sero quam numquam - Лучше поздно, чем никогда. Тит Ливий - It"s better late than never
Praemonitus, praemunitus - Предупрежден значит вооружен - Forewarned, forearmed
Praetio prudentia praestat - Благоразумие приносит награду - Prudence supplies a reward

Prima facie
- На первый взгляд, навскидку - At first sight; on the face of it
Primum mobile - Перводвигатель - Prime mover
Primum non nocere - Первое правило не навреди. Клятва Гиппократа - The first thing is to do no harm
Primum viveri deinde philosophari - Жизнь прежде философствования - Live before you philosophize
Primus inter pares - Первый среди равных- First among equals
Principiis obsta - Противодействуй в начале. Овидий, "Лекарство от любви" - Resist the beginnings
Pro bono (pro bono publico) - Ради общественного блага, бесплатно, без оплаты - For the good of the public
Pro di immortales! - О Боги! - Good Heavens!
Pro et contra - За и против - For and against
Pro forma - Формально - As a matter of formality
Pro hac vice - Сейчас или никогда! только для данного случая, в этот раз - For this occaision
Pro memoria - На память - For a memorial
Pro nunc - Здесь и сейчас - For now
Pro opportunitate - Действуй по обстоятельствам - As circumstances allow
Pro patria - За родину и отечество - For one"s country
Pro rata - Быть в пропорции гармонии - In proportion to the value
Pro re nata (prn) - По мере необходимости - For an occasion as it arises
Pro se - От себя лично - On one"s own behalf
Pro tanto - По мере своей - So far
Pro tempore (pro tem.) - Временно - For the time being
Probae esti in segetem sunt deteriorem datae fruges, tamen ipsae suaptae enitent - Хорошее семя, посаженное даже в бедной почве, будет приносить богатые плоды в силу своей природы. Луций Акций - A good seed, planted even in poor soil, will bear rich fruit by its own nature
Probatum est - Испытано, проверено - It has been proved
Probitas laudatur et alget - На что и честь, коли нечего есть - Honesty is praised and left in the cold
Promotor fidei - Адвокат дьявола - Promoter of the faith
Proprium humani ingenii est odisse quem laeseris - В человеческой натуре заложено ненавидеть того, кто вам причинил боль - It is human nature to hate a person whom you have injured
Proxime accessit - Хорошист - He/she came close
Proximo (prox.) - Будущее, в следующем месяце - Of the next month
Proximus sum egomet mihi - Возлюби ближнего своего, яко себя. Я сам себе самый близкий. Каждый сам за себя - I am closest to myself
Pueri pueri, pueri puerilia tractant - Мальчишки останутся мальчишками и будут совершать мальчишеские поступки - Children are children, (therefore) children do childish things
Pulvis et umbra sumus - Мы пыль и тень. Гораций - We are dust and shadow
Puri sermonis amator - Любитель отборного народного языка - A lover of pure speech
Puris omnia pura - Для чистых все чисто - To the pure all things are pure

Поделиться